Форум русскоговорящих в Бразилии

Добро пожаловать на наш форум!
Текущее время: 12 дек 2017, 04:33

Часовой пояс: UTC - 3 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 3 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Субтитры к русским мультфильмам
СообщениеДобавлено: 24 авг 2015, 07:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 авг 2015, 17:57
Сообщений: 9
Спасибо получено:
0 раз
Карма: 1

Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Всем привет! Недавно реализовала свою давнюю задумку и сделала португальские субтитры к мультфильму "Малыш и Карлсон", теперь в планах также и другие русские мультики))
Выкладываю ссылки на первую и вторую часть "Карлсона" с субтитрами на YouTube:

Часть I - https://www.youtube.com/watch?v=Vd_I4L-fgOk
Часть II - https://www.youtube.com/watch?v=vatJUB4svRk

P.S. Может кто-нибудь из вас также этим увлекается и уже есть какие-то готовые работы?))


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
Cпасибо сказаноОтветить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Субтитры к русским мультфильмам
СообщениеДобавлено: 25 авг 2015, 10:10 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 окт 2009, 14:49
Сообщений: 3017
Откуда: Рио-де-Жанейро
Спасибо получено:
12 раз
Медали: 1
"Дружба" (1)
Карма: 2

Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Спасибо, Екатерина! Я иногда делаю субтитры, но к отечественным фильмам, в основном, для домашнего употребления. Делала субтитры только к мультфильму про кошку, которая гуляет сама по себе. :) Они тебе нужны?


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
Cпасибо сказаноОтветить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Субтитры к русским мультфильмам
СообщениеДобавлено: 02 сен 2015, 21:21 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 авг 2015, 17:57
Сообщений: 9
Спасибо получено:
0 раз
Карма: 1

Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Дона Роза, для фильмов пока не делала, решила начать с мультфильмов))
Я тоже поначалу задумывала делать субтитры больше для домашних, но потом мне показалось, что многим это может оказаться интересным и полезным, поэтому выставляю свои работы на YouTube.

Кстати, недавно сделала субтитры к ещё одному мультфильму, "Сестрица Алёнушка и братец Иванушка": https://www.youtube.com/watch?v=4u4Tu1_q58o


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
Cпасибо сказаноОтветить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 3 ] 

Часовой пояс: UTC - 3 часа [ Летнее время ]



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы можете начинать темы
Вы можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
НАВЕРХ Copyright © Aiwan. Kolobok smiles Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Вы можете создать форум бесплатно PHPBB3 на Getbb.Ru, Также возможно сделать готовый форум PHPBB2 на Mybb2.ru
Русская поддержка phpBB